This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#141 | one unless we have to, which I figger we | do | , in your case. Figger we got to be plumb |
doc#141 | in the company, but that had nothing to | do | with him. He was an honest man doing a |
doc#141 | that Highlands swindled you and I helped'em | do | it. But you're all wrong, man! I'm no lawyer |
doc#141 | 're all wrong, man! I'm no lawyer. I just | do | what I'm told, and" -- </p><p> "Uh-huh. An' |
doc#141 | that pistol right now, Mis-ter McBride. You | do | that or take you out a permit right now |
doc#141 | permit right now". </p><p> McBride couldn't | do | either, of course. Not immediately, as |
doc#141 | saving respite of at least a few minutes. To | do | so would make his job well-nigh impossible |
doc#142 | with him and about what he now intended to | do | . They were considering it gravely, neither |
doc#142 | at Hank Maguire. "And you? What would you | do | in my place"? </p><p> Hank shook his head |
doc#142 | my place"? </p><p> Hank shook his head. "I | do | n't know, Tom. Like Luis, I can't see something |
doc#143 | tool he needed for the job he'd promised to | do | . </p><p> Tom Horn was soon back at work, |
doc#143 | forced to agree. "But ... well, it just | do | n't seem sportin' somehow"! </p><p> "Sportin' |
doc#143 | never seen or heard of, one thing I just | do | n't think there is, and that's a sportin' |
doc#144 | uneasily. </p><p> "What is it you want me to | do | , Mr. Brenner"? </p><p> Brenner shrugged carelessly |
doc#144 | pulled up short, and turned around. </p><p> "I | do | n't know, Mr. Brenner", he said haltingly |
doc#144 | bolt. "You and I have a little talking to | do | , Jess. You won't be needing this". He moved |
doc#144 | We ain't got nothing to talk about. If I | do | n't come back in the house, Breed's going |
doc#144 | 're about as dumb as they come, Adams. I | do | n't know what you're up to, but when Brenner |
doc#144 | about". </p><p> "Arbuckle"? Jess stiffened. "I | do | n't know nothin' about him". "No? I suppose |
doc#144 | know nothin' about him". "No? I suppose you | do | n't know anything about a piece of two-by |